miércoles, 8 de octubre de 2014

Ressenya:

EL LLIT SOTA LA TOMBA
ANTOLOGIA DE LA NARRATIVA 
DE VAMPIRS
De Goethe a Scott Fitzgerald, 1797-1927

per Emili Olcina



Bloc de Paral·lels

Dimarts, 7 octubre de 2014

UN GRAPAT DE VAMPIRESSES 
I UN VAMPIR


Les femmes fatales o vampiresses són una constant en l’obra de F.S. Fitzgerald. Sabem que aquesta figura no està emparentada amb la vessant sobrenatural (parlem de vampiresses no de vampires), però podríem establir algunes similituds, sempre en el camp de la metàfora: uns éssers que claven les urpes a llurs víctimes generalment masculines per inocular-los el virus de l'addicció amorosa. Un cop se n’afarten d’aquests servils esclaus, els abandonen despietadament i se’n busquen d’altres. En resum: un translació femenina al molt més generalitzat mite sexual masculí del seductor desvergonyit afegint-hi una bona carrega de sensualitat. 

En els contes i les novel·les de Fitzgerald van circular  tota classe de vampiresses, entre d'altres la sensual Daisy Buchanan de El gran Gatsby, la venjativa Kay Thompkins del relat curt Magnetism, la dominant Josephine Perry de Basil & Josephine, la trencacors Judy Jones de Winter Dreams o fins i tot la ingènua  Bernice, que vol convertir-se sigui com sigui en una d'elles a Bernice Bobs her Hair (aquests dos darrers relats recollits en el volum Somnis d’hivern).


Així mateix, l’escriptor de Minnessota, conegut sobretot com a cronista de la realitat, va conrear el gènere fantàstic en quatre relats curts: The Curious Case of Benjamin Button, A Diamond as Big as the Ritz, On trip abroad (en català publicat recentment per la col·lecció de literatura fantàstica l'Arcà de l'editorial Laertes: El viatge a l’estranger) io A Shrt Trip Home (també a l'Arcà dins del recull El llit sota la tomba amb el nom de «Breu retorn a la llar»). En aquesta darrera apareix de manera enginyosa la figura d’un vampir.

Publicat en el Saturday Evening Post a l'any 1927, el tema del conte va desagradar al setmanari però van considerar que el relat estava tan ben escrit que no van poder rebutjar-lo. La trama es desenvolupa abans del Nadal i el narrador és un home que està perduda i secretament enamorat de la jove Ellen, però es troba atemorit per la sobtada relació d'ella amb un sinistre desconegut. La fina línia sobrenatural de la història a mesura que es va desenvolupant, permet trobar-hi en els dos principals protagonistes coincidències amb la Lucy o el Van Helsing del Dracula de Bram Stoker, però l'ambigu final ens recorda a l'Henry James més obscur de The Turn of the Screw. Un conte pervers i penetrant que parla de la possessió, que fa residir en la seva subtilesa el seu autèntic terror i que origina algun que altre calfred al lector, el qual hi pot percebre un conte de vampirs o també un conte de fantasmes... o, potser en el fons, cap de les dues coses.


Els seus ulls eren una mena de sarcasme contra tot el gènere humà: eren els ulls d'un animal mig adormit, passiu i davant d'una espècie diferent. Eren indefensos però brutals, desesperançats però confiats. Eren com incapaços d'originar cap activitat però infinitament capaços d'aprofitar, amb un simple gest, la feblesa d'un l'altre. ("Breu retorn a la llar")

http://agdebooks.blogspot.com.es/2014/10/un-grapat-de-vampiresses-i-un-vampir.html

No hay comentarios: